Los gazapos televisivos de la semana: desde «canivalismo» hasta «metereologia»

GAZAPOS TELEVISIVOS | Semana del 18 al 24de febrero de 2019.

 

Hay veces que la televisión nos deja grandes momentos, aunque en algunas ocasiones también podemos observar grandes errores ortográficos y gramaticales en los rótulos de nuestras pantallas. Es por eso, que en TVienes os enseñamos algunos de los más sonados esta semana.

‘Cuatro al día’ y «Voz»

El primero de los gazapos de esta semana lo encontramos en ‘Cuatro al día‘, que en su primera semana tras su estreno ya ha protagonizado uno de los más sonados de esta semana, al escribir «Voz» en vez de «Vox». Parece que a Mediaset se le ha olvidado que Antena 3 ha comprado el talent show musical.

‘Sálvame’ y «Quén»

A la misma hora en la cadena hermana se emite el ya mítico ‘Sálvame‘, donde uno de los trabajadores se comió una letra y en uno de sus rótulos pudimos leer «Quén» en vez de «Quién».

‘Informativos Telecinco’ y los acentos

Informativos Telecinco‘ es habitual en esta sección, ya que a diario cometen errores en sus rótulos. Esta semana los trabajadores del espacio se han obsesionado con los acentos y han puesto algunos donde no tocaban como en «bién«, «fín» o «crímen«.

‘Antena 3 Noticias’ y «Deshauciado»

Saltamos de grupo audiovisual y pasamos a ‘Antena 3 Noticias’, donde se han equivocado con el orden de las letras y hemos podido leer en uno de sus rótulos «deshauciado» en vez de «desahuciado».

‘LaSexta Noticias’ y «Chavolas»

La hermana de Antena 3, LaSexta, también ha cometido un error en sus noticias al escribir una uve en vez de una be, y esta semana hemos podido leer en la pantalla «chavolas«.

TVE y ‘Canivalismo’

El mismo error pero en distintas cadenas, ya que esta semana la pública también ha protagonizado un gazapo al escribir «canivalismo«, en vez de «canibalismo».

Telemadrid con «Metereología» y «Grafittis»

De nuevo terminamos la semana con Telemadrid, que esta semana ha protagonizado dos errores. El primero ha sido en el pantallón, donde han escrito «grafittis«, cuando en la palabra original se dobla la efe y no la te, «graffitis». Aunque en castellano la palabra sería «grafitis». Por otro lado, también han cambiado el orden de las letras en uno de sus rótulos, ya que hemos podido leer «Metereología» en vez de «Meteorología».

Deja un comentario